Καθώς έχουν ήδη προβληθεί δύο επεισόδια του δεύτερου κύκλου το HBO το
κανάλι που χρηματοδοτεί τη σειρά, αποφάσισε επισήμως να ανανεώσει το
Game of Thrones και για τρίτο χρόνο – όχι πως αμφέβαλλε κανείς γι αυτό!.
Με 27% αύξηση των θεατών από πέρσι και παγκόσμια διανομή θα ήταν
αδύνατο να μην προχωρήσουν σε τρίτη σαιζόν. Από την άλλη οι πωλήσεις του
DVD του πρώτου κύκλου έσπασαν κάθε ρεκόρ τηλεοπτικής σειράς, επομένως
το καλωδιακό κανάλι έχει άλλον ένα λόγο να τρίβει τα χέρια του από
ικανοποίηση.
Επ’ ευκαιρία οι δημιουργοί της σειράς ο David Benioff και ο D.B. Weiss έδωσαν μια συνέντευξη στο The Wrap όπου μιλούν για το πώς μετέφεραν το τεράστιο μυθιστόρημα στην μικρή οθόνη την οποία σας παραθέτουμε:
Οι David Benioff και D.B. Weiss δεν είχαν απλώς να προσαρμόσουν τις χιλιάδες σελίδες του κολοσσιαίου μυθιστορήματος του George R.R. Martin για την τηλεοπτική μεταφορά του Game of Thrones
στην τηλεόραση. Είχαν να δημιουργήσουν έναν ολόκληρο κόσμο, που
περιέχει επτά βασίλεια, περισσότερους από χίλιους χαρακτήρες, παλιούς
θεούς, νέους θεούς, δράκους και συνεχείς πολιτικές δολοπλοκίες.
Ακόμα και ο ίδιος ο Μάρτιν έχει παραδεχτεί πως μερικές φορές έχασε τη συνέχεια της ζωής των Westeros και πως οι οπαδοί των βιβλίων του τον συνέλαβαν να αλλάζει το φύλο ενός αλόγου από το ένα βιβλίο στο άλλο.
Αλλά ο Benioff και ο Weiss πέτυχαν απόλυτα. Με
τους εξαιρετικούς, πολυεπίπεδους διαλόγους, τις σκηνές μάχης και την
πολυπλοκότητα των χαρακτήρων, μας έβαλαν σε έναν άλλο κόσμο χωρίς να
χρησιμοποιήσουν flashback, ούτε αφήγηση, ούτε ατελείωτες
πληροφορίες. Σε όσους δεν αρέσει να βλέπουν σεξ στην οθόνη η κυκλοφορία
του πρώτου κύκλου σε DVD ήταν θείο δώρο.
Πλέον μπορούσαν να
μάθουν για το γενεαλογικό δέντρο των Λάνιστερ, την ιστορία των
Ταργκάριεν με τους δράκους ή το γιατί ο Τζόφρεϋ δεν κατέχει νόμιμα τον
θρόνο χωρίς να χρειαστεί να δουν σεξ. Η κασετίνα κυκλοφόρησε νωρίτερα
τον Μάρτιο και εξηγεί μεθοδικά θέματα των Westeros που η σειρά τα περνάει γρήγορα καθ΄οδόν προς τον επόμενο αποκεφαλισμό.
Διαβάστε παρακάτω την συνέντευξη που παραχώρησαν οι δημιουργοί της σειράς μας...
The Wrap: Πώς συναντηθήκατε?
Benioff: Όταν ήμασταν στο πτυχίο στο Τρίνιτι Κόλετζ
στο Δουβλίνο. Σπουδάζαμε και οι δύο Ιρλανδική λογοτεχνία. Ο Dan
[D.B.Weiss] έκανε μια διατριβή για τον Τζέιμς Τζόυς, εγώ για τον Μπέκετ
και ήμασταν και οι δύο φανατικοί παίκτες των dungeons. Προφανώς ήμασταν
οι μοναδικοί σπασίκλες εκεί που ήμασταν περισσότερο σπασίκλες με τα
fantasy παρά σπασίκλες με την λογοτεχνία.
The Wrap: Ποιός ήξερε τα βιβλία του Martin?
Weiss: Την πρώτη φορά που είδα τα βιβλία ήταν στο
πάτωμα του σπιτιού του David, δίπλα στην πόρτα του και στην κυριολεξία
φαινόταν σαν τα χρησιμοποιούσε σαν στοπ της πόρτας. Κείτονταν εκεί 4000
σελίδες φαντασίας και τις κοίταγα καλά-καλά και στο τέλος του είπα: “Ποιός κάθεται να τα διαβάσει όλα αυτά?”
The Wrap: Τι είδους κοινό είχατε στο μυαλό σας όταν
ξεκινήσατε να γράφετε το σενάριο? Πιστεύατε πως θα ήταν το κοινό του
Άρχοντα των Δακτυλιδιών ή άνθρωποι που ενδιαφέρονται για την πολιτική
και την εξουσία?
Weiss: Δεν νομίζω πως ξέραμε. Νομίζω πως υποκρινόμασταν πως ξέραμε και είπαμε στο HBO: “Ο κόσμος θα το αγαπήσει γιατί είναι σειρά φαντασίας και είναι το πιο δημοφιλές είδος στον κόσμο” .
Αλλά η αλήθεια είναι πως αγαπούσαμε πολύ τα βιβλία. Και αυτό πάει
πίσω στην εποχή των πρώτων e-mails που στέλναμε ο ένας στον άλλο, όταν
ξεκινήσαμε να διαβάζουμε τα βιβλία πριν από έξι χρόνια. Ερωτευτήκαμε
και οι δύο τον κόσμο που δημιούργησε ο G.R.R Martin. Δεν νομίζω πως
ήμασταν τόσο έξυπνοι ή βλέπαμε τόσο μακροπρόθεσμα ώστε να κάτσουμε να
υπολογίσουμε σε ποιό κοινό απευθύνεται.
Benioff: Σκεφτήκαμε, εμείς δεν είμαστε τόσο
ιδιαίτεροι άνθρωποι – αν οι δύο μας αγαπήσαμε κάτι, τοτε σίγουρα θα
υπάρχουν και πολλοί άλλοι. Έχουμε να κάνουμε με μια εξαιρετική ιστορία.
The Wrap: Έχετε τόσες πολλές
ιστορίες να πείτε. Είναι ανακούφιση ή πειρασμός η κυκλοφορία του DVD και
το ότι ο κόσμος μπορεί να προσφύγει στα βιβλία? Γιατί μπορεί έτσι ο
κόσμος να πάρει απαντήσεις σε ερωτήσεις που δεν απαντιόνται από τη
σειρά.
Weiss: Σίγουρα θέλουμε η σειρά να έχει τη δική της
πορεία και να στέκεται από μόνη της. Αν φτάσουμε στο σημείο που ο κόσμος
θα χρειάζεται να προσφύγει σε άλλες πηγές για να βγάλει νόημα – και όχι
ότι επειδή του αρέσει η σειρά διαβάζει και τα βιβλία-, αν χρειάζεται να
καταφύγει στο Internet ή αλλού, θα σημαίνει πως δεν κάνουμε σωστά τη
δουλειά μας.
Πραγματικά αφήνουμε έξω από τη σειρά υλικό για λόγους αναγκαιότητας,
γιατί 10 ώρες [για τον πρώτο κύκλο] είναι πολύς χρόνος, αλλά δεν είναι
το ίδιο όσο 1000 σελίδες. Υπάρχει περιορισμός στο τι μπορείς να κάνεις. Η
σειρά δεν είναι όχημα για μεταφορά πληροφοριών, έτσι ελπίζουμε. Και
αυτό θα συνέβαινε αν προσπαθούσαμε να συμπεριλάβουμε τα πάντα. Έτσι
σίγουρα έχουμε συμπιέσει και συμπυκνώσει πράγματα, αλλά με στόχο να
κάνουμε τη σειρά καλύτερη και να λειτουργούν τα πράγματα προς όφελός
της.
The Wrap: Μερικά από τα περιεχόμενα
του DVD με έκαναν να καταλάβω πόσα πράγματα δεν ήξερα για τα Westeros –
και με έκπληξη διαπίστωσα πως παρά το γεγονός πως δεν τα ήξερα δεν
μείωσαν την απόλαυση της σειράς. Οι επεξηγήσεις για τις θρησκείες για
παράδειγμα.
Benioff: Αυτό είναι ένα καλό παράδειγμα. Δεν
χρειάζεται να ξέρεις τα πάντα για τις θρησκείες για να ευχαριστηθείς την
σειρά. Νομίζω πως βασικό είναι να δημιουργήσεις μια αίσθηση
πραγματικότητας σχετικά με αυτόν τον κόσμο. Αυτό που λέμε συνέχεια είναι
ότι είναι ένας πραγματικός κόσμος. Δεν είναι ο δικός μας βέβαια, αλλά
θα πρέπει να φαίνεται απολύτως πραγματικός για τους ανθρώπους που ζουν
σε αυτόν. Όπως οι άνθρωποι στον δικό μας κόσμο κάνουν συνέχεια αναφορές
στη θρησκεία, το ίδιο συμβαίνει και στον κόσμο του George.
Θέλουμε να δημιουργήσουμε την αίσθηση πως πρόκειται για ένα μέρος με την δική του κουλτούρα, τη δική του θρησκεία και ιστορία.
The Wrap: Υπάρχουν ακόμα πράγματα στα βιβλία που δεν τα καταλαβαίνετε?
Benioff: Έχουμε την πολυτέλεια να παίρνουμε τηλέφωνο τον George και να του λέμε: “Τί στα κομμάτια είναι αυτό?”. Έχοντας διαβάσει τα βιβλία άπειρες φορές έχουμεκαταλάβει τα περισσότερα. Αλλά υπάρχουν πολλές φορές που σκεφτόμαστε “Πού είπαμε ότι είναι αυτή η πόλη?”.
The Wrap: Πώς σας φαίνεται που πρέπει να δημιουργήσετε σκηνές ή χαρακτήρες που δεν υπάρχουν στα βιβλία?
Weiss: Στόχος μας ήταν εξ’ αρχής να μεταφέρουμε
ολόκληρη την ιστορία του George, όχι μόνο αυτό το βιβλίο ή εκείνο το
βιβλίο. Μερικές φορές για να εξυπηρετήσουμε την σωστή μεταφορά
ανακαλύψαμε πως ο καλύτερος τρόπος για να παρουσιάσουμε ένα πλήρες και
σωστό πορτραίτο αυτού του κόσμου είναι να εισαγάγουμε στοιχεία ή
χαρακτήρες που δεν υπάρχουν στα βιβλία. Υπάρχουν πράγματα που δεν
μπορούμε να τα ερευνήσουμε όπως το κάνουν τα βιβλία. Εκεί
χρησιμοποιείται αφήγηση ή φλασμπάκ, πράγματα που προσπαθούμε να
αποφύγουμε. Μέχρι τώρα ο George έχει αποδειχτεί με κατανόηση.
Benioff: Δεν έχουμε την πολυτέλεια να μπαίνουμε στο
μυαλό των χαρακτήρων γιατί δεν χρησιμοποιούμε αφήγηση. Εμείς για να
πούμε την προϊστορία πρέπει να το κάνουμε με ενεργό διάλογο, ή αυτό που
ελπίζουμε πως είναι ενεργός διάλογος.
The Wrap: H σκηνή του σεξ με τον
Littlefinger που μερικοί αντέδρασαν, ήταν η καλύτερη σκηνή μεταφοράς
πληροφοριών μετά την μαϊμού με τον χουρμά στους ‘Κυνηγούς της Χαμένης Κιβωτού’.
Την ευχαριστηθήκαμε. Στο επόμενο επεισόδιο ο Καλ Ντρόγκο ξεριζώνει τη
γλώσσα κάποιου από μια τρύπα που του έκανε στο λαρύγγι. Και δεν άκουσα
ποτέ παράπονα για αυτήν τη σκηνή. Είναι αντικειμενικά πολύ χειρότερο να
σου ξεριζώνουν την γλώσσα από μια τρύπα στο λαρύγγι από το να είσαι
παρών σε μια σκηνή με σεξ. Αν κάποιος έχει θέμα με το δραματουργικό
μέρος είναι ένα θέμα. Αλλά αν έχει θέμα με το περιεχόμενο ομολογώ πως
μπερδεύομαι λιγάκι.
The Wrap: Κάνετε μια σειρά σχετικά
με την εξουσία. Ειδικά φέτος που είναι χρονιά εκλογών εντάσσετε κάποιο
πολιτικό μήνυμα έστω και υποσυνείδητα?
Weiss: Σίγουρα δεν μπαίνουμε στον πειρασμό να
κάνουμε οτιδήποτε συνειδητά. Ασφαλώς είμαστε αδηφάγοι αναγνώστες των
ειδήσεων που ζούμε σε αυτόν κόσμο και επηρεαζόμαστε από τον κόσμο που
ζούμε, έτσι νομίζω πως υπάρχουν παραλληλισμοί. Όμως το να προσπαθήσουμε
να το κάνουμε συνειδητά νομίζω πως θα ήταν λάθος.
Benioff: Εκνευρίζομαι όταν βλέπω ταινίες ή σειρές
εποχής που είναι πολύ εμφανές πως προσπαθούν να κάνουν κάποια αλληγορική
δήλωση. Φαίνεται ψεύτικο. Και είναι λίγο αστείο όταν μιλάς για έναν
φανταστικό κόσμο. Δεν φαίνεται σαν να έρχεται από τον ίδιο το κόσμο αλλά
σαν να προσπαθείς να κάνεις σχολιασμό. Σαν να προσπαθεί ο συγγραφέας να
φανεί έξυπνος και διδακτικός.
Weiss: Σημαίνει πως η ιστορία δεν είναι πλέον για τη
συγκεκριμένη ιστορία. Που σημαίνει πως η ιστορία αρχίζει και γίνεται
επίπεδη και δισδιάστατη. Ωστόσο μου αρέσει όταν το κάνει αυτό το ‘South
Park”.
ΠΗΓΗ: pame-cinema.gr